〜というより Meaning & Usage: “Rather than A, (it’s) more like B” in Japanese

level3 (N3)

Introduction

Do you know how to say “Something is closer to B than A,” or “Rather than A, it is more like B” in Japanese?

For example:

  • She’s more cute than beautiful.
  • Rather than angry, he looks troubled.

When you want to compare two descriptions and say that the second one fits better than the first, Japanese often uses 〜というより.


1. Meaning: What does 〜というより mean?

〜というより means:

  • rather than A, (it is) more like B
  • instead of saying A, B is more accurate

You use it when comparing two expressions and saying that the second one is closer to the truth.

Core idea

With this pattern:

  • A is not completely wrong
  • but B fits better

In other words, this grammar does not mean that A is zero or completely false.
It means that B is a better match than A.

For example:

  • ナンシーはきれいというよりかわいい。
    Nancy is more cute than beautiful.

The writer or speaker of this sentence is not saying that Nancy isn’t beautiful (きれい); rather, they believe that while she has elements of “beauty,” the word “かわいい / cute” better describes her.


2. Formation

Plain form + というより

This grammar attaches to the plain form of verbs, adjectives, and nouns.

Verb

PatternExample~というより
U-verbあるく (to walk)あるというより
Ru-verbべる (to eat)べるというより
Irregular Verbする (to do)するというより
Irregular Verbる (to come)というより

Adjective and Noun

PatternExample~というより
i-adjectiveやさしい (kind)やさしいというより
na-adjective元気げんき (energetic)元気げんき(だ)というより
noun家族かぞく (family)家族かぞく(だ)というより
gokigen penguin
gokigen penguin

While the general rule is to use the plain form, for nouns and na-adjectives, the だ (da) is often omitted. Keeping it is not technically wrong, but dropping it sounds much more natural.


Grammar breakdown

  • と (particle)
    quotation particle
  • いう (verb)
    literally means “to say”
  • より (particle)
    means “than” and shows comparison

Optional form: 〜というよりも

You will also hear 〜というより. The meaning is basically the same.

Adding the particle “も” gives a slight feeling of extra emphasis, but the core meaning does not change.

E.g., あにかしこいというより要領ようりょうがいい。= My brother isn’t so much smart as he is resourceful.


むしろ: emphasizing “more like B”

In AというよりBだ, “むしろ” can be added to emphasize B. The adverb makes the meaning of “rather / more like B” stronger.

E.g., あにかしこいというよりむしろ要領ようりょうがいい。= My brother isn’t so much smart as he is resourceful.


Casual form: ~っていうより / ~というか

In more casual speech, you would say “~っていうより / ~というか”.

E.g., たけしさんはあかるいっていうより(というか)さわがしいね。= Takeshi is more boisterous than cheerful, isn’t he?

Understanding grammar is one thing. Using it naturally is another.
Practice this expression with a native Japanese tutor.

Practice with a tutor →

3. Useful Examples

Verb + というより

ゆきさんはおこっているというよりこまっているようです。
Rather than angry, Yuki looks troubled.


Saori
Saori

今夜こんやのパーティー、かないの?
Aren’t you going to the party tonight?

Koki
Koki

かないというよりけないんだ。仕事しごとがいそがしいから。
It’s not that I don’t want to go—I just can’t. I’m too busy with work.


Adjective or Noun + というより

わたしからすると、今日きょうすずしいというよりさむいです。
To me, today feels cold rather than just cool.

からすると: judging from the standpoint of N


Yumi
Yumi

エマはおかあさんと仲良なかよしだよね。先週せんしゅう一緒いっしょ映画えいがたらしいよ。
Emma and her mom are really close, aren’t they? I heard they went to see a movie together just last week.

Ken
Ken

あの二人ふたり親子おやこというより親友しんゆうみたいだね。
They seem more like best friends than mother and daughter.


4. Sentence-initial というより

Sometimes というより is used as a conjuction at the beginning of a sentence.

Saori
Saori

どうしたの?つかれた?
What’s wrong? Are you tired?

Koki
Koki

というより、おなかがすいた。
Or rather, I’m just hungry.


5. Related grammar (comparison)

Expressions containing “~という”

Although these look similar to the grammar we covered this time, their meanings are completely different.

Example SentenceGrammar
田中先輩たなかせんぱい彼女かのじょができたといううわさ
Rumors that Tanaka-Senpai has a girlfriend
…というN / the N that [Sentence]
るときにふくをパジャマ
The clothes you wear when you sleep are called pajamas.
N1をN2と言う / N1 is called N2
禁煙きんえんというのは、たばこをってはいけないということだ
“Kinen” means that you must not smoke.
XというのはYのことだ / X means Y
天気予報てんきよほうによると、明日あしたゆきということです。
According to the weather forecast, it’s supposed to snow tomorrow.
…ということだ / I heard that…

AよりB / BのほうがAより~

These are used to compare two different things.

Example: I like strawberries better than apples.

  • りんごよりいちごがきです。
  • いちごのほうがりんごよりきです。

If you want to review the grammar, read this article: How to Say “N1 is More ~ Than N2” in Japanese | Using N1 no hou ga (のほうが) N2 yori (より)〜


AではなくB

This pattern means “not A, but B.”

  • 〜というより → A is not completely wrong, but B fits better
  • AではなくB → A is rejected, and B is the correct one

For example: あね看護師かんごしではなく外科医げかいです。= My sister isn’t a nurse; she’s a surgeon.

→ In this case, “看護師というより外科医” is unnatural. This is because the speaker’s sister is clearly a surgeon and clearly “not” a nurse.


6. Practice

Translate the following English into Japanese using 〜というより.

EnglishExample Answer
Rather than quiet, this room feels lonely.この部屋へやしずか(だ)というより、さびしいかんじがする。
Today feels hot rather than just warm.今日きょうあたたかいというよりあついです。
Rather than a teacher, she is more like a friend.彼女かのじょ先生せんせいというよりともだちみたいだ。

FAQ

Q
What is the difference between AよりB and AというよりB?
A

AよりB is used to compare two different things.
Example: りんごよりみかんがすきだ = I like mandarins better than apples.

AというよりB is used to compare two descriptions of the exact same thing or situation.
Example: このカクテルはおさけというよりジュースだ = This cocktail tastes more like juice than alcohol.

Q
Can I use 〜というより with the past tense?
A

Yes, absolutely. You can attach it to the plain past form.

Example: 昨日きのうあたたかいというよりあつかった。= Yesterday was hot rather than just warm.

Q
Is it okay to use 〜というか instead of 〜というより?
A

Yes, in casual conversation, 〜というか (to iu ka) is common and has the exact same meaning.

Q
What does it mean when someone starts a sentence with というより…?
A

Sometimes, Japanese speakers use it as a conjunction at the beginning of a sentence. It means “Or rather…” or “Actually, it’s more that…”. It is used to correct or adjust a statement that was just made in the conversation.

  • A: どうしたの?つかれた? (What’s wrong? Are you tired?)
  • B: というより、ねむたい。 (Or rather, I’m just sleepy.)

Conclusion

In this article, you learned how to use 〜というより to show that B is a more accurate description than A.

With this grammar, you can now:

  • compare two descriptions and choose the better one,
  • make your Japanese sound more natural and nuanced,
  • and use plain-form connections correctly with verbs, adjectives, and nouns.
Ready to start speaking Japanese?
Try a gokigen japanese lesson and practise with a friendly native tutor.

Book a trial lesson $5

Online 1on1 · ~50min · First lesson only $5

Author and Reviewer

  • gokigen japanese

    gokigen japanese is an online Japanese tutoring service launched in 2023. Flexible, interactive, and culture-rich, gokigen japanese supports learners at all levels with bilingual Japanese tutors.
    Over 1,000 students from 30+ countries have used our 300+ original materials, including grammar guides and cultural content.

    gokigen japanese was founded by Hirofumi Naramura, a Kyoto University graduate and former Project Leader at the Boston Consulting Group (2010–2020). The service has received recognition such as the Chiyoda CULTURE x TECH Award 2024 and acceptance into NEXs Tokyo, a startup program by the Tokyo Metropolitan Government.

  • Reviewer:

    Japanese native and language educator with about 10 years of experience teaching and developing courses and materials.
    She studied and taught in 5 different countries. Her most recent teaching role was at University of Pennsylvania in the U.S.
    Other than teaching all levels of Japanese in various settings from personal tutoring to college courses, she also has experience writing articles about Japanese language and culture and teaching English.
    Education: M.A. in Japanese pedagogy, Purdue University. B.A from the school of Japanese language and culture, Tsukuba University.