Source: gokigen japanese official YouTube Channel
Introduction
Want to say “It should be sunny tomorrow” or “I’m sure he’s a student”? Use short form + はずです.
This pattern states a strong expectation or logical belief based on what you know (evidence, common sense, schedule, etc.). It’s stronger than “maybe,” but not 100% certain like a fact.
1. Meaning & When to Use
short (plain) form + はずです = “I’m sure that… / It should be …”
Use it when you have good reasons (information, logic, past statements) to expect something is true or will happen.

明日は晴れるはずです。
It should be sunny tomorrow.

あのドレスは高いはずです。
That dress should be expensive.
Think: “Given X, it really should be Y.” Not a guess out of nowhere.
2. How to Form It (attach はずです to the short form)
Use the plain/short form (not ます-form) right before はずです.
Verbs
| short (plain) form | はずです form |
|---|---|
| 行く (to go) | 行くはずです |
| 行かない (not go) | 行かないはずです |
| 行った (went) | 行ったはずです |
| 行かなかった (didn’t go) | 行かなかったはずです |
| 来る (to come) | 来るはずです |
| 来ない (not come) | 来ないはずです |
| 来た (came) | 来たはずです |
| 来なかった (didn’t come) | 来なかったはずです |
| する (to do) | するはずです |
| しない (not do) | しないはずです |
| した (did) | したはずです |
| しなかった (didn’t do) | しなかったはずです |
adjectives and nouns
i-adjective: 高い (takai = tall / high / expensive)
| short (plain) form | はずです form |
|---|---|
| 高い (tall / expensive) | 高いはずです |
| 高くない (not tall / not expensive) | 高くないはずです |
| 高かった (was tall / was expensive) | 高かったはずです |
| 高くなかった (wasn’t tall / wasn’t expensive) | 高くなかったはずです |
na-adjective: 静かな (shizuka na = quiet)
| short (plain) form | はずです form |
|---|---|
| 静かな (quiet) | 静かなはずです |
| 静かではない (not quiet) | 静かではないはずです |
| 静かだった (was quiet) | 静かだったはずです |
| 静かではなかった (wasn’t quiet) | 静かではなかったはずです |
Noun: 学生 (gakusei = student)
| short (plain) form | はずです form |
|---|---|
| 学生 (a student) | 学生のはずです |
| 学生ではない (not a student) | 学生ではないはずです |
| 学生だった (was a student) | 学生だったはずです |
| 学生ではなかった (wasn’t a student) | 学生ではなかったはずです |
If you’d like to review short [plain] form, please see these articles.
- How to Use Japanese Short Forms (Plain Forms) for Casual Conversations
- How to Use Japanese Plain Form (Short Form) for Adjectives and Nouns
- How to Use Japanese Past Tense Plain Form (Short Form) – Verbs in Casual Conversation
- How to Use Japanese Plain Form Past Tense (Short Form) for Adjectives and Nouns
3. Example Sentences

あっちに東京駅があるはずです。
Tokyo Station should be over there.

会議は三時に始まるはずです。
The meeting should start at three.

その店は、日曜日は休みのはずです。
That shop should be closed on Sundays.

明日は雨が降らないはずです。
It shouldn’t rain tomorrow.
4. Usage Notes (sound natural)
- Evidence-based: Use はずです when you have a reason (schedule, rule, what someone said, obvious logic).
- Stronger than だろう/と思う: はずです = confident expectation; だろう/でしょう = “probably.”
- Politeness: はずです is neutral-polite. Plain form はずだ is casual.
- Nouns take の: 学生のはずです (not 学生はずです).
- Same subject not required: You can talk about anyone/anything, as long as your reason makes sense.
Evidence-based: Use はずです when your expectation is backed by concrete reasons, such as:
- Schedules or plans: 会議は3時に始まるはずです。 (The meeting should start at 3. → based on the schedule)
- Rules or common knowledge: その店は日曜日が休みのはずです。 (That shop should be closed on Sundays. → based on their usual hours)
- Information you heard/were told: 彼はもうすぐ来るはずです。 (He should be here soon. → based on what he said)
- Logical deduction: あのドレスは高いはずです。 (That dress should be expensive. → based on its appearance/brand)
It’s not just a random guess; there’s a logical foundation for your belief.
5. Practice Time!
Convert each cue into a sentence with はずです.
| Cue | Model answer |
|---|---|
| 明日/晴れる | 明日は晴れるはずです。 |
| 彼/学生です | 彼は学生のはずです。 |
| 会議/3時/始まります | 会議は三時に始まるはずです。 |
| そのコート/高い(negative) | そのコートは高くないはずです。 |
| その服/安い(past) | その服は安かったはずです。 |
6. Common Mistakes (and quick fixes)
| ❌ Wrong | Why it’s wrong | ✅ Say this |
|---|---|---|
| 行きますはずです。 | Must use short (plain) form before はず. | 行くはずです。 |
| 学生はずです。 | Nouns need の before はず. | 学生のはずです。 |
| 便利だはずです。 | With な-adjectives, な is correct for this grammar. | 便利なはずです。 |
7. Related Grammar
- ~にちがいない = “must be / no doubt” (even stronger certainty, written-ish).
- だろう/でしょう = “probably” (softer).
- はずがない/ないはずだ = “can’t be / there’s no way.”
- This is the strong negative form of ~hazu desu, expressing that something cannot possibly be true or happen, based on strong evidence or logic.
- Example: そんなことはあるはずがない。 (There’s no way such a thing could happen.)
Pro Tip: Expressing Unexpected Outcomes with ~hazu nanoni
Sometimes, what should be true isn’t. When you have a strong expectation based on evidence, but the reality is different, you can use ~hazu nanoni (〜はずなのに) to express surprise or disappointment. This means “It should be/have been…, but [it’s not/it didn’t happen].”
- 彼が来るはずなのに、まだ来ていません。(He should have come, but he’s not here yet.)
- 簡単なはずなのに、この問題が解けません。(It should be easy, but I can’t solve this problem.)
8. FAQ
- QWhat’s the core difference between ~hazu desu (はずです) and ~darou / ~deshou (だろう / でしょう)?
- A
~hazu desu (はずです): Strong expectation based on evidence/logic. You have a clear reason (e.g., a schedule, something you heard, common sense) to believe it’s true. The speaker is quite confident.
~darou / ~deshou (だろう / でしょう): Probability based on general knowledge/feeling. It’s a softer, more general “probably” or “might.” The speaker is less certain.
- QHow is ~hazu desu different from ~mitai desu (みたいです) and ~you desu (ようです)?
- A
~hazu desu is about logical deduction, while ~mitai desu and ~you desu are about sensory observation or appearance.
~mitai desu / ~you desu: “It looks like/It seems that” (based on what you see or hear). Example: 彼はもう家に着いたみたいです。 (It looks like he arrived home already. – I saw his lights on.)
- QCan ~hazu desu be used to express a strong personal hope, like “I really hope it rains”?
- A
No, ~hazu desu is for logical expectation, not personal hope or desire. If you want to express hope, you’d use patterns like ~といいです (to ii desu) or ~てほしいです (te hoshii desu).
- QWhat if my expectation turns out to be wrong? How do I express that?
- A
This is a very common situation where you use ~hazu nanoni (〜はずなのに). It means “It should be/have been…, but [it’s not/it didn’t happen],” expressing surprise, disappointment, or confusion.
Example: 彼が来るはずなのに、まだ来ていません。 (He should have come, but he’s not here yet.)
- QWhat’s the connection rule for nouns and na-adjectives before hazu desu?
- A
Nouns: You must add の (no) between the noun and はずです. Example: 学生のはずです (gakusei no hazu desu) – I’m sure he’s a student.
Na-adjectives: You must add な (na) between the na-adjective stem and はずです. Example: 静かなはずです (shizuka na hazu desu) – It should be quiet.
- QWhat if I want to say “It can’t be true” or “There’s no way”?
- A
For a strong statement of impossibility or disbelief, you use ~hazu ga nai (〜はずがない) or ~nai hazu da (〜ないはずだ).
Example: 彼がそんなことを言うはずがない。 (He can’t possibly say such a thing.)
Conclusion
You can now:
- ✅ Attach はずです to the short form of verbs/い-adjs, な + はず for な-adjs, and N + の + はず for nouns.
- ✅ Use it to express a confident, evidence-based expectation: “I’m sure… / It should be…”.
- ✅ Avoid common slip-ups (ます-form, missing の after nouns, mixing polite forms before はず).
Practice by writing three things you’re sure about this week (based on schedules, rules, or what you heard) using はずです—it’ll click fast.
Want to improve your Japanese with real conversations?
Our native Japanese instructors at gokigen japanese can help you perfect your pronunciation and learn real-life usage.
Whether you’re completely new to Japanese or looking to refine your skills, book a one-on-one session.



