How to Use “~んです” in Japanese | Giving Explanations Naturally

level1 (N5)

Introduction

Have you ever wanted to explain something politely or say “actually…” in Japanese?

In English, we might say:

  • “Actually, I have a headache.”
  • “That’s because the bus didn’t come.”

In Japanese, the go-to expression for giving explanations or background information is:

~んです
= actually / in fact / you see…

It’s used when someone asks why or when you want to give a reason or context for something.

Let’s explore how to use this expression naturally in daily Japanese!


1. Basic Structure

Grammar Pattern:

[Short form] + んです

TypeExample
Verbなかったんです (Something did not come)
い-adjective忙しいんです (I’m busy)
な-adjectiveきれいなんです (It’s beautiful, you see)
Noun公務員こうむいんなんです (I am a government employee)

📌 Use short form before んです, and if it’s a な-adjective or noun, don’t forget to add before んです!


2. When Do We Use ~んです?

Use 〜んです when:

✅ Explaining a situation
✅ Answering a “why” question
✅ Provide additional information


3. Example Situations

When explaining your situation:

  • あたまいたんです
    = I actually have a headache. (to the doctor)
  • 今日きょういそがしいんです
    = Actually, I’m busy today. (In response to a dinner invitation from a colleague)
  • 試験しけんがあるんです
    = The thing is, I have a test. (In response to a friend’s invitation for a play date)

When answering “Why?”

When someone is late for class:
Q: どうして遅刻ちこくしましたか? = “Why were you late?”
A: バスがなかったんです。= “(In fact,) the bus didn’t come.”


You run into a friend crying in a cafe:
Q: どうして泣いているんですか? = “Why are you crying?”
A: 映画が悲しかったんです。= “The movie was sad, that’s why.”

Provide additional information

An acquaintance sees your car:
A: すてきなくるまですね。= Nice car.
B: ははの(くるま)なんです。= Actually, it’s my mother’s.


A co-worker is looking at a brand new computer you bought on sale:
A: あたらしいパソコンですね。= It’s a new computer.
B: とてもやすかったんです。= It was actually very cheap.


4. Conjugation Rules

TypeShort Form+ んです
Verb行くんです
Verb (negative)かない行かないんです
い-adjectiveいそがしい忙しいんです
い-adjective (negative)いそがしくない忙しくないんです
な-adjectiveきれいきれいなんです
な-adjective (negative)しずかじゃないしずかじゃないんです
Noun医者いしゃ学生なんです
Noun (negative)医者いしゃじゃない学生じゃないんです

5. Practice Time!

Turn these into 〜んです sentences:

SituationSentence
Actually, I’m tired.つかれたんです
Actually, I have no time.時間じかんがないんです
Actually, I’m not a student.学生がくせいじゃないんです
Actually, I received it from my friend.ともだちにもらったんです
Actually, today is my birthday.今日きょう誕生日たんじょうびなんです

6. FAQ – Frequently Asked Questions

Q
What’s the difference between です and んです?
A

です simply reports a fact, んです explains or emphasizes a situation.
Example:

  • 忙しいです。= I’m busy (neutral)
  • 忙しいんです。= I’m busy (and that’s why I can’t come)
Q
What specific feeling or nuance does ~んです add besides just explanation?
A

While its core function is explanation or providing context, ~んです often adds a feeling of wanting the listener to understand your situation or reasoning. It can make a statement sound more personal, softer, or less abrupt. In questions (~んですか), it can show genuine curiosity, concern, or sometimes mild surprise (“Oh, is that why…?”). It helps bridge the gap between speaker and listener by implicitly saying “here’s the background/reason/situation.”

Q
Can I overuse ~んです? When is it better to just use です/ます?
A

Yes, definitely avoid overusing it! Use standard です/ます when simply stating facts, making neutral observations, or when no particular explanation, justification, or background context is needed. Adding んです to every sentence sounds unnatural and can make you seem like you’re constantly explaining yourself or making excuses. Reserve ~んです for situations where there’s a reason to provide context, answer an implicit or explicit “why,” or soften your statement.

Q
Why do I use な before んです with な-adjectives and nouns in the present affirmative (e.g., きれいなんです)? Why not だ?
A

This is a specific grammatical rule for connecting present affirmative な-adjectives and nouns to んです (and its casual form の). While the standard plain form ends in だ (e.g., きれいだ), this だ changes to な when immediately followed by んです/の. Think of な as the special “linking form” used in this specific context. For other forms like past tense (きれいだった) or negative (きれいじゃない), you use their standard plain forms directly before んです.

Q
How does using ~んです compare to using ~から (because)? Can they be used together?
A

They serve slightly different but related functions. ~から explicitly marks the reason clause. ~んです adds an explanatory nuance, often to the result or the statement containing the reason. They frequently appear together: [Reason Plain Form] + から, [Result/Situation Plain Form] + んです.
Example: 「頭が痛かったから、学校を休んだんです。」(Atama ga itakatta kara, gakkou o yasunda n desu. – Because my head hurt, I took the day off school, you see.) The から gives the direct cause, while the んです explains why you’re stating the result (implicitly answering “Why didn’t you go to school?”).

Q
Can asking questions with ~んですか? sometimes sound demanding or like I’m prying?
A

Yes, it’s possible. While ~んですか often sounds softer and more curious than a blunt question, especially in どうして~んですか? (Why is it that…?), your tone of voice is crucial. If asked sharply or persistently, it can sound demanding, accusatory, or like you’re prying too much into someone’s reasons. It’s generally safer than どうしてですか? but still requires sensitivity to the situation and your delivery.


7. Conclusion

Using 〜んです helps you sound more natural, polite, and connected in conversation. It’s a must-know pattern for:

✅ Giving explanations
✅ Expressing reasons
✅ Answering questions with nuance

🎯 Try it now:
Write 3 things about your day using 〜んです!

Want to improve your Japanese with real conversations?

Our native Japanese instructors at gokigen japanese can help you perfect your pronunciation and learn real-life usage.

Whether you’re completely new to Japanese or looking to refine your skills, book a one-on-one session.