Video
Let’s watch this short video for a quick overview.
Source: gokigen japanese official YouTube Channel
Introduction
Want to say “I’m glad I made it” or “I’m glad it didn’t rain”? Use V-て + よかったです. It expresses relief, satisfaction, or gratitude about something that happened (or didn’t).
We’ll keep this beginner-friendly and practical with patterns, examples, and quick drills.
1. Meaning & Use
V-て + よかったです = “I’m glad (that) …”

バスに間に合ってよかったです。
I’m glad I made it to the bus.

雨が降らなくてよかったです。
I’m glad it didn’t rain.
Use it to comment on a past event with relief or satisfaction.

2. How to Form It
Put the verb in て-form, then add よかったです.
| Verb | て-form | よかったです form |
|---|---|---|
| 会う (to meet) | 会って | 会ってよかったです |
| 間に合う (to make it in time) | 間に合って | 間に合ってよかったです |
| 食べる (to eat) | 食べて | 食べてよかったです |
| する (to do) | して | してよかったです |
| 来る (to come) | 来て | 来てよかったです |
For negative, change the short negative 〜ない to 〜なくて, then add よかったです.
| Verb | て-form | よかったです form |
|---|---|---|
| 行かない (to not go) | 行かなくて | 行かなくてよかったです |
| 寝ない (to not sleep) | 寝なくて | 寝なくてよかったです |
| しない (to not do) | しなくて | しなくてよかったです |
| 来ない (to not come) | 来なくて | 来なくてよかったです |
If you want to review て-forms and short negative forms, please read these articles:
- How to Use te kudasai(〜てください) in Japanese | Polite Request Form Explained
- How to Use Japanese Short Forms (Plain Forms) for Casual Conversations
3. Example Sentences

毎日が楽しいです。結婚してよかったです。
Every day is fun. I’m so glad I got married.

体の調子が良くなりました。病院にいってよかったです。
I feel much better now. I’m glad I went to the hospital.

今日はバーベキューをします。晴れてよかったです。
We’re having a barbecue today. I’m glad it’s sunny.

納豆がおいしかったです。食べてよかったです。
The natto was delicious. I’m glad I ate it.

そのパーティーはつまらなかったそうです。参加しなくてよかったです。
I hear that party was boring. I’m glad I didn’t go.
4. Key Distinction: -te yokatta vs. -ba yokatta
Crucial Difference: Gladness for Reality vs. Regret for a Different Past
These two patterns look similar but express opposite feelings about the past. Mastering this is key to sounding natural.
V-て よかった (I’m glad I did…)
- Expresses relief or happiness about something that actually happened. It’s a comment on reality.
- パーティーに行ってよかった。 (I’m glad I went to the party. → I actually went, and it was good.)
- Expresses regret about something that did not happen (or happened differently). It’s a comment on a hypothetical, unreal past.
- パーティーに行けばよかった。 (I wish I had gone to the party. → I didn’t go, and I regret it.)
5. Practice Time!
Transform the cue into a V-て/V-なくて + よかったです sentence.
| Cue | Model answer |
|---|---|
| 晴れる | 晴れてよかったです。 |
| 行く | 行ってよかったです。 |
| 間に合う | 間に合ってよかったです。 |
| 来る | 来てよかったです。 |
| 忘れる(negative) | 忘れなくてよかったです。 |
| 参加する(negative) | 参加しなくてよかったです。 |
| 食べる (negative) | 食べなくてよかったです。 |
Your turn:
- 迷う(negative)
- 起きる
- 電車が遅れる(negative)
6. FAQ
- QWhat is the most important difference between 〜てよかった (-te yokatta) and 〜ばよかった (-ba yokatta)?
- A
-te yokatta is for REALITY. You are glad about something that actually happened. Example: あなたに会えてよかった。 (I’m glad I was able to meet you.) → We really met.
-ba yokatta is for REGRET. You wish something had happened differently. It’s about a hypothetical past. Example: あなたに会えればよかった。 (I wish I could have met you.) → We didn’t meet.
- QCan I use this grammar with adjectives, like “I’m glad it was delicious”?
- A
Yes, you can! The ending changes depending on the word type.
I-adjective: Change -i to -kute yokatta. Example: ラーメンがおいしくてよかった。 (I’m glad the ramen was delicious.)
Na-adjective / Noun: Add -de yokatta. Example: そのイラストがきれいでよかった。 (I’m glad the illustration was beautiful.) / いい天気でよかった。 (I’m glad it’s nice weather.)
- QI heard someone say 会えてよかった (aete yokatta). What is the aete form?
- A
会えて (aete) is the te-form of the potential verb 会える (aeru), which means “to be able to meet.” Using the potential form with -te yokatta is very common and adds a nuance of “I’m glad I had the opportunity to…” or “I’m glad I was able to…”.
- このレストランに来られてよかった。 (Korarete yokatta) – I’m glad I was able to come to this restaurant.
- 日本語が話せてよかった。 (Nihongo ga hanasete yokatta) – I’m glad I can speak Japanese.
Conclusion
Now you can use V-て + よかったです to express natural relief/satisfaction—and the negative with 〜なくてよかったです when you’re glad something didn’t happen.
Keep practicing with everyday wins (“made it,” “found it,” “didn’t forget”), and this pattern will become second nature.
Want to improve your Japanese with real conversations?
Our native Japanese instructors at gokigen japanese can help you perfect your pronunciation and learn real-life usage.
Whether you’re completely new to Japanese or looking to refine your skills, book a one-on-one session.



