Video
Let’s watch this short video for a quick overview.
Source: gokigen japanese official YouTube Channel
Introduction
Need to say “Professor Tanaka is reading” or “The CEO is on the phone” politely?
Use the honorific progressive form V-て いらっしゃいます. This pattern upgrades the regular V-ています (“is doing”) into respectful speech for someone above you. Let’s learn how it works!
1. Structure & Meaning
Pattern: verb-て + いらっしゃいます
Meaning: “[respected person] is/are …-ing”
| Plain (neutral) | Honorific | Translation |
|---|---|---|
| 読んでいます | 読んでいらっしゃいます | is reading |
| 電話しています | 電話していらっしゃいます | is calling |
| 住んでいます | 住んでいらっしゃいます | lives (is living) |
Remember that V-ている can mean both an ongoing action (‘is reading’) and a continuous state (‘is living’). V-て いらっしゃいます applies to both.
Think of いらっしゃいます as the honorific replacement for います in progressive sentences.
2. How to Form It
- Put the verb in its -て form.
- Replace います with いらっしゃいます.
- Conjugate いらっしゃいます only when you need negative or past (rare in practice).
| Base | te-form | + いらっしゃいます |
|---|---|---|
| 読む (to read) | 読んで | 読んでいらっしゃいます (is reading) |
| 寝る (to sleep) | 寝て | 寝ていらっしゃいます (is sleeping) |
| 勉強する (to study) | 勉強して | 勉強していらっしゃいます (is studying) |
Negative & Past (handy to recognise)
- Negative: 読んで いらっしゃいません (is not reading)
- Past: 読んで いらっしゃいました (was reading)
3. Example Sentences
- 社長は今 電話していらっしゃいます。
The president is on the phone right now. - 山下先生、おひさしぶりです。まだ英語を教えていらっしゃいますか。
Hello, Professor Yamashita. It’s been a while. Are you still teaching English? - 三年前、社長は京都に住んでいらっしゃいました。
Three years ago, our CEO was living in Kyoto. - 先生は夕食を召し上がっていらっしゃいます。
The teacher is eating dinner. - 社長のお子さんは今、働いていらっしゃいません。
The CEO’s child is currently not working/employed.
4. Practice Time!
Change each plain progressive into V-て いらっしゃいます.
| Plain cue | Honorific answer |
|---|---|
| 先生は話しています。 | 先生は話していらっしゃいます。 The teacher is speaking. |
| 部長は新聞を読んでいます。 | 部長は新聞を読んでいらっしゃいます。 The manager is reading the newspaper. |
| 先生、私を覚えていますか。 | 先生、私を覚えていらっしゃいますか。 Do you remember me, professor? |
Challenge: Convert these yourself:
① 先生はピアノを弾いていません。
② 社長は資料を準備していました。
5. Common Mistakes
| Mistake | Why it’s wrong | Fix |
|---|---|---|
| △ 社長が話しています。 | Uses plain ています—sounds blunt. | ✓ 社長が話していらっしゃいます。 |
| × 私は読んでいらっしゃいます。 | Never honorify your own action. | ✓ 私は読んでいます。 |
6. FAQ
- QCan I use V-て いらっしゃいます for continuous states, like “is living” or “is married”?
- A
Yes, absolutely! Just like the plain V-ています form, V-て いらっしゃいます can express both ongoing actions and continuous states.
Example: 先生は結婚していらっしゃいますか。 (Sensei wa kekkon shite irasshaimasu ka?) – “Is the teacher married?”
- QIs there a simpler, more versatile honorific progressive form I can use if I forget V-て いらっしゃいます?
- A
Yes, a safe and correct fallback is to use the お + verb stem + になっています pattern (the continuous form of お〜になる). While V-て いらっしゃいます is often smoother and more common for basic verbs, お〜になっています is universally applicable.
- Example: 先生は本を読んでいらっしゃいます。 (Standard and smooth)
- Alternative: 先生は本をお読みになっています。 (Correct and polite)
- QHow do I make V-て いらっしゃいます negative or past tense?
- A
You conjugate いらっしゃいます just like a regular ます-form verb:
- Negative: 〜て いらっしゃいません (e.g., 読んでいらっしゃいません – isn’t reading)
- Past: 〜て いらっしゃいました (e.g., 読んでいらっしゃいました – was reading)
- Negative Past: 〜て いらっしゃいませんでした (e.g., 読んでいらっしゃいませんでした – wasn’t reading)
- QCan I use V-て いらっしゃいます to talk about myself or my family?
- A
No, you must not. This is a critical rule for all honorifics (Sonkeigo). V-て いらっしゃいます is used only for the actions of someone you are honoring (your superior, client, teacher, etc.). When talking about your own or your in-group’s (e.g., family members, colleagues from your own company) actions, you should use plain polite forms or, more appropriately, humble language (謙譲語 – Kenjōgo).
- QWhat’s the main difference between V-て いらっしゃいます and V-て おられます?
- A
Both V-て いらっしゃいます and V-て おられます function as honorific progressive forms meaning “is doing.” However, their usage carries different nuances and levels of acceptance among Japanese speakers.
- V-て いらっしゃいます: This is the standard and universally accepted honorific progressive form in modern polite Japanese. It is always safe and natural to use in any formal or polite context.
- V-て おられます: While grammatically defensible and commonly heard, especially in Western Japan (Kansai dialect) where おる is used more widely as a general verb, its use as an honorific can be contentious. According to a survey by Japan’s Agency for Cultural Affairs, over 30% of respondents said that “oraremasu” is often used incorrectly.
Conclusion
With V-て いらっしゃいます you can:
- ✅ Turn any ongoing action into an honorific statement
- ✅ Respectfully describe what superiors are doing right now
- ✅ Avoid common pitfalls like honorifying yourself
Practice transforming everyday “-ています” sentences, and soon your respectful Japanese will flow naturally!
Want to improve your Japanese with real conversations?
Our native Japanese instructors at gokigen japanese can help you perfect your pronunciation and learn real-life usage.
Whether you’re completely new to Japanese or looking to refine your skills, book a one-on-one session.




