Nにとって (N ni totte): For N / from N’s standpoint in Japanese

level3 (N3)

Introduction

Have you ever wanted to say “For me…”, “From your standpoint…”, or “As far as students are concerned…” in Japanese?

For example:

  • For Japanese learners, what’s the hardest part?
  • For kids, what’s the best season?
  • From my perspective, is this plan realistic?

When you want to express an opinion or evaluation based on someone’s viewpoint, JLPT N3 grammar Nにとって (N ni totte) is one of the most natural patterns.


1. Meaning: What does Nにとって mean?

Nにとって means “for N” or “from N’s standpoint.”
It marks whose perspective the statement is based on.

Common English equivalents:

  • for N
  • from N’s point of view
  • from N’s standpoint
  • as far as N is concerned

✅ Often used with:

  • opinions / evaluations (easy, hard, important, necessary, etc.)
  • benefits / disadvantages (good, bad, helpful, inconvenient, etc.)

E.g., わたしにとって漢字かんじ勉強べんきょうはおもしろいです。= For me, studying kanji is interesting.

Nにとって + は

Sometimes は is added: Nにとっては.

This は highlights Nにとって as the topic and often adds a nuance of contrast (“as for N / for N in particular”), depending on the speaker’s intention.

E.g., (その問題もんだいは)あなたにとっては簡単かんたんかもしれないが、わたしにとってはむずかしい。= That problem may be easy for you, but it’s difficult for me.


2. Formation

Noun + にとって

  • (particle)
    • Marks the target of a viewpoint: “to / for (that person/group).”
  • とって (verb form: とる →とって)

Practical tip: Treat にとって as a set expression that attaches to nouns.

Nにとって + の

If you want to modify another noun directly, add の (no).

  • 家族かぞくは、わたしにとっての宝物たからものです。 = My family is a treasure to me.
  • 日本にほん学生がくせいにとってのおおきななやみは、就職活動しゅうしょくかつどうです。= A major concern for Japanese students is job hunting.

3. Useful Examples

わたしにとって、漢字かんじ勉強べんきょうむずかしいです。
For me, studying kanji is difficult.


あににとって、はたらくことは人生じんせいのよろこびだそうです。
For my brother, working is the joy of life.


どもにとって千円せんえん大金たいきんです。
A thousand yen is a lot of money for a child.


どもにとって夏休なつやすみはたのしいですが、おやにとっては大変たいへんです。
For kids, summer vacation is fun, but for parents, it’s tough.


4. Related grammar (comparison)

Nからすると

Also means “from N’s viewpoint.” Compared with Nにとって, it can feel more objective and analytical. It’s your judgment from that standpoint.

  • わたしからすると、前回ぜんかいのJLPTはかんたんでした。= From my perspective, the last JLPT was easy.
    • You can say “私にとって… / For me, …”
  • ユミさんの反応はんのうからすると、おとうと結婚けっこんすることを本当ほんとうらなかったようです。= Judging by Yumi’s reaction, it seems she genuinely didn’t know her brother was getting married.
    • You cannot say “ユミさんの反応にとって” because Nにとって is used for a person/group’s viewpoint or evaluation, not for evidence you judge from. A “reaction / 反応” is not a viewpoint holder — it’s a clue or basis for your inference.

Nにしてみたら / Nにしてみれば

These also mean “from N’s perspective.”

  • わたしにしてみたら(= 私にとって)、漢字かんじ勉強べんきょうたのしいです。= For me, studying kanji is enjoyable.
  • マンガがきなひとにしてみれば(=~人にとって)、マンガ喫茶きっさ天国てんごくのような場所ばしょです。= For manga lovers, manga cafes are like heaven on earth.
    • Note: A manga kissa (manga café) is a Japanese internet café where you can read manga freely in a private booth, often with drinks and long-hour packages.

5. Common Mistake: にとって (ni totte) vs. のために (no tame ni)

Because both translate to “for,” English speakers often mix them up. Remember this golden rule:

  • Nにとって: “From the standpoint of…” Used for evaluations or opinions (easy, difficult, important).
  • Nのために: “For the sake of…” Used when doing an action to benefit someone.

Example: John bought a present for his girlfriend.

  • ❌ Incorrect: 彼女かのじょにとってプレゼントをった。
  • ✅ Correct: 彼女のためにプレゼントを買った。 (I bought a present for the sake of my girlfriend.)
  • ❌ Incorrect: 彼女のためにこのプレゼントは特別とくべつだ。
  • ✅ Correct: 彼女にとって、このプレゼントは特別だ。(From her perspective, this present is special.)

6. Practice

Translate the following English into Japanese using Nにとって.

EnglishExample Answer
For me, studying kanji is interesting.わたしにとって漢字かんじ勉強べんきょうはおもしろいです。
For John, programming is not a job but a hobby.ジョンにとってプログラミングは仕事しごとではなく趣味しゅみです。
French is difficult for me, but it’s easy for Nancy.わたしにとってフランスむずかしいですが、ナンシーにとっては簡単かんたんです。

FAQ

Q
How is Nにとって different from Nのために?
A

This is the most common mistake.

Use 〜のために (no tame ni) when you are doing something to help or benefit someone. E.g., ははのために夕食ゆうしょくをつくった = I cooked dinner for my mother.

Use 〜にとって (ni totte) when you are stating an opinion or evaluation from someone’s perspective. E.g., わたしにとって料理りょうり趣味しゅみだ = Cooking is a hobby for me.

Q
Why do I sometimes see にとっては (ni totte wa)? What does the “wa” do?
A

The particle は (wa) adds a nuance of contrast or emphasis.

For example, “わたしにとってはむずかしい” implies “It might be easy for other people, but as for me, it is difficult.”

Q
Is Nにとって formal or casual?
A

It is standard and versatile. You can use it in both casual conversations with friends and formal business settings.

Conclusion

In this article, you learned how to use Nにとって (N ni totte) to express opinions from someone’s standpoint—like saying “for N” or “from N’s point of view” in Japanese.

With this grammar, you can now:

  • clearly show whose perspective you’re speaking from,
  • make evaluations sound more natural and precise,
  • and compare viewpoints smoothly in conversation.

Want to improve your Japanese with real conversations?

Our native Japanese instructors at gokigen japanese can help you perfect your pronunciation and learn real-life usage.

Whether you’re completely new to Japanese or looking to refine your skills, book a one-on-one session.


Author

  • gokigen japanese

    gokigen japanese is an online Japanese tutoring service launched in 2023. Flexible, interactive, and culture-rich, gokigen japanese supports learners at all levels with bilingual Japanese tutors.
    Over 1,000 students from 30+ countries have used our 300+ original materials, including grammar guides and cultural content.

    gokigen japanese was founded by Hirofumi Naramura, a Kyoto University graduate and former Project Leader at the Boston Consulting Group (2010–2020). The service has received recognition such as the Chiyoda CULTURE x TECH Award 2024 and acceptance into NEXs Tokyo, a startup program by the Tokyo Metropolitan Government.