How to Use Japanese Plain Form (Short Form) for Adjectives and Nouns

level1 (N5)

Introduction

If you’ve been learning Japanese, you probably know how to say things politely using です (desu) and じゃないです (janaidesu). But in real-life conversations—especially with friends, family, or peers—native speakers often drop the polite endings and use short forms, also called plain forms.

In this article, you’ll learn how to use short forms for adjectives and nouns naturally in casual Japanese. This skill will help you understand everyday speech, express your feelings more freely, and build the foundation for more complex grammar later on.


1. What Is the Plain Form (Short Form)?

The plain form is the informal version of adjectives and nouns. It’s commonly used in:

  • Casual conversations
  • Manga, anime, and texting
  • Grammar patterns (e.g., 〜と思います, 〜かもしれない)

Here’s how they differ from the polite form:

TypePolite FormPlain (Short) Form
い-adjectiveおいしいですおいしい
い-adjective (negative)おいしくないですおいしくない
な-adjectiveげんきですげんきだ
な-adjective (negative)げんきじゃないですげんきじゃない
Noun学生がくせいです学生だ
Noun (negative)学生がくせいじゃないです学生じゃない

2. How to Conjugate Adjective and Noun Short Forms

い-Adjectives

  • Affirmative: Remove です from long forms (Keep the base form)
    • たのしいです → たのしい
  • Negative: Remove です from the polite negative
    • たのしくないです → たのしくない

な-Adjectives & Nouns

  • Affirmative: Replace です with
    • ひまです → ひま
    • 先生せんせいです → 先生
  • Negative: Remove です
    • ひまじゃないです → ひまじゃない
    • 先生せんせいじゃないです先生せんせいじゃない

📝 Note: In casual speech, even is often omitted!

ひま → ひま
先生 → 先生


3. How Are Plain Forms Used in Conversation?

Short forms help your speech sound natural and relaxed. They are less formal but very common in casual settings.

Example Sentences:

PolitePlain
このりんごはおいしいです。
This apple is delicious.
このりんご、おいしい!
This apple, delicious!
(Note: Retaining the exclamation mark reflects the casual, sometimes exclamatory nature of plain forms.)
日曜日にちようびはひまですか?
Are you free on Sunday?
日曜日、ひま?
Free on Sunday?
いいえ、ひまじゃないです。
No, I am not free.
ううん、ひまじゃない。
Nope, not free. / Nah, I’m not free. (Note: “ううん” is a casual “no,” often translated as “nope,” “nah,” or “uh-uh.”)
ジムさんは大学生だいがくせいですか?
Jim, are you a college student?
ジムさんは大学生?
Jim, are you a college student?
いいえ、大学生だいがくせいじゃないです。
No, I am not a college student.
ううん、大学生じゃない。
Nope, not a college student.

4. Tips for Natural-Sounding Informal Speech

No “か” for Questions

When asking questions, use short forms and raise the pitch at the end of the sentence.
We do not use the question particle か with short forms.

  • かあさんは元気げんき?(⤴) – How is your mother?
  • このほんおもしろい?(⤴) – Is this book interesting?

Add Particles Like よ, ね, な

In casual speech, we often add particles like ね, よ, or な to the end of a sentence to convey subtle feelings attached to what we say.

  • 暑い。= It’s hot, isn’t it?
  • 暑い。= It’s hot, you know.
  • 暑い。= It’s hot, huh. (to self)
Cartoon illustration of a person looking very hot and uncomfortable, sweating with their hand on their forehead under a bright, hot sun.
暑いね! (Atsui ne!) – This image captures that feeling.

Note that when adding those particles to な-adjectives and nouns, they do require だ before the particle.

  • A: 野菜やさいき? – Do you like vegatables?
    B: うん、よ。- Yeah, I do.
  • A: いもうと高校こうこう 何年生なんねんせい? – What year is your sister in high school?
    B: 二年生にねんせいよ。- She is a second year student.

5. Let’s Practice!

Change the following polite forms into short forms:

PolitePlain
あたらしいです新しい
しずかです静かだ
あつくないです暑くない
親切しんせつです親切だ
弁護士べんごしじゃないです弁護士じゃない

Practice Dialogue:

Ken
Ken

ピザはき?
Do you like pizza?

Yumi
Yumi

うん、き(だよ)。
Yes, I like it.


Takashi
Takashi

今日きょうはひま?
Free today?

Kaori
Kaori

ううん、ひまじゃない(よ)。
Nope, not free.


6. FAQ – Frequently Asked Questions

Q
Can I always use “だ” at the end of な-adjectives and nouns?
A

You can, but in casual spoken Japanese, it’s often omitted. Saying “ひま” or “学生” alone sounds more natural in casual speech. Use “だ” when needed for grammar patterns or to add emphasis.

Q
Why do we say “noun じゃない” instead of “noun ではない” in plain form?
A

“じゃない” is the colloquial form of “ではない.” It’s shorter and more common in conversation. Both are grammatically correct, but “じゃない” is more natural for speaking.

Q
Can I use short forms in writing?
A

Only in informal contexts, like texting or journaling. For formal writing or business emails, stick to polite forms.

Q
Are the rules for using plain form adjectives/nouns the same as for verbs (e.g., only with friends/family)?
A

Yes, exactly! The social rules are the same. Use plain forms (for verbs, adjectives, and nouns) in casual situations with people you know well (friends, family, close peers) or those younger than you. Avoid them in formal settings or when speaking to strangers, superiors, teachers, etc., to show politeness. Stick with です/ます forms when in doubt.

Q
How do I make the past tense plain form for adjectives and nouns?
A

For the past tense:

な-Adjectives & Nouns: Add だった (datta) to the stem/noun.
Ex: きれい(だ) → きれいだった – was pretty; 学生(だ) → 学生だった – was a student Negative: きれいじゃない → きれいじゃなかった (kirei janakatta).

い-Adjectives: Change the final い (i) to かった (katta).
Ex: おいしい → おいしかった – oishikatta – was delicious
Negative: おいしくない → おいしくなかった (oishikunakatta).

Q
Can I use sentence particles like よ (yo), ね (ne), な (na) with negative plain forms too? (e.g., ひまじゃないよ – hima janai yo?)
A

Absolutely! Sentence particles like よ (yo), ね (ne), な (na), etc., work perfectly with negative plain forms to add emotion or nuance, just like with affirmative ones. For example: 「これは好きじゃないよ。」(Kore wa suki janai yo. – I don’t like this, you know.), 「今日は暑くないね。」(Kyou wa atsukunai ne. – It’s not hot today, huh?).


Conclusion

Learning the plain form of adjectives and nouns is an essential skill for anyone who wants to speak Japanese naturally. These short forms are the building blocks for friendly conversations, manga dialogue, and more complex sentence structures you’ll learn in future lessons.

✅ Practice forming short forms
✅ Use them in daily chats
✅ Get used to how they sound in real life

Want to improve your Japanese with real conversations?

Our native Japanese instructors at gokigen japanese can help you perfect your pronunciation and learn real-life usage.

Whether you’re completely new to Japanese or looking to refine your skills, book a one-on-one session.