Introduction
Want to say things like:
- “This coffee is too hot.”
- “I ate too much yesterday.”
- “That kanji is too difficult!”
In Japanese, there’s a simple and useful way to express excess using:
Verb or adjective (stem) + すぎる
= too much / overly ~
Let’s learn how to use this structure to describe when something goes beyond normal or acceptable levels — and practice with real examples!
1. Grammar Structure
Pattern
V/Adj (stem) + すぎる
Type | Example | すぎる Form | Meaning |
---|---|---|---|
Verb | たべる | 食べすぎる | to eat too much |
い-adjective | たかい | 高すぎる | too expensive |
な-adjective | かんたん(な) | 簡単すぎる | too easy |
📌 You can conjugate すぎる like any regular verb:
- すぎます (polite)
- すぎた (past tense)
2. How to Form It
To use V Adj- stem + すぎる, follow these steps:
- Get the stem of the verb or adjective.
- Attach すぎる to the stem with appropriate tense and form (e.g. すぎた in past tense, すぎます in long form)
Verbs:
Use the stem form (remove ます from ます-form)
Verb (ます form) | Stem | +すぎる | Meaning |
---|---|---|---|
食べます | 食べ | 食べすぎる | eat too much |
勉強します | 勉強し | 勉強しすぎる | study too much |
寝ます | 寝 | 寝すぎる | sleep too much |
い-Adjectives:
Drop the final い and add すぎる
Adjective | Stem | +すぎる | Meaning |
---|---|---|---|
高い | 高 | 高すぎる | too expensive |
寒い | 寒 | 寒すぎる | too cold |
難しい | 難し | 難しすぎる | too difficult |
な-Adjectives:
Remove な and add すぎる
Adjective | Stem | +すぎる | Meaning |
---|---|---|---|
かんたんな | かんたん | かんたんすぎる | too easy |
まじめな | まじめ | まじめすぎる | too serious |
下手な | 下手 | 下手すぎる | too unskilled/bad |
3. Example Sentences
- このバッグは小さすぎます。
= This bag is too small. - 日本語は難しすぎます。
= Japanese is too difficult. - きのう食べすぎたから、お腹が痛いです。
= My stomach hurts because I ate too much yesterday. - この映画はおもしろすぎました。
= This movie was too fun.
4. Practice Time!
Convert the following into “too much” forms:
Base | + すぎる (long form) | English |
---|---|---|
広い | 広すぎます | too spacious |
厳しい | 厳しすぎます | too strict |
運動する | 運動しすぎます | work out too much |
寝る | 寝すぎます | sleep too much |
サボる | サボりすぎます | skip too many classes |
5. Real-Life Scenarios
- Q: どうしてのどが痛いんですか? = Why do you have a sore throat?
A: カラオケで歌いすぎました。= I sang too much at karaoke. - Q: どうして二日酔いなんですか? = Why the hangover?
A: きのう飲みすぎました。= I drank too much yesterday. - Q: どうして成績が悪いんですか? = Why are your grades so bad?
A: ゲームをしすぎました。= I played video games for too long.
6. Common Mistakes to Avoid
❌ Wrong | ✅ Correct |
---|---|
食べますすぎる | 食べすぎる |
高いすぎる | 高すぎる |
簡単なすぎる | 簡単すぎる |
💡 Always attach すぎる to the stem, not the full word!
7. FAQ – Frequently Asked Questions
- QCan I use すぎる in the past tense?
- A
Yes. Just say:
食べすぎました = I ate too much
飲みすぎた = I drank too much
- QCan I use it in polite speech?
- A
Yes. Use:
〜すぎます (polite present)
〜すぎました (polite past)
- QCan I use it in polite speech?
- A
Yes, but be careful. For example:
タケシさんはいじわるすぎる。 = Takeshi is too mean (negative).
エミさんはまじめすぎる。 = Emi is too serious (could be positive or negative).
- QHow do I find the “stem form” for different types of verbs (る-verbs, う-verbs, irregular verbs) to attach 「すぎる」?
- A
- る-verbs (Group 2): Remove る from the short form. (e.g., 食べる → 食べ, 見る → 見)
- う-verbs (Group 1): Use the い-ending form (like the ます-stem). This is often called the pre-ます form. (e.g., 飲みます → 飲み, 話します → 話し, 行きます → 行き)
- Irregular verbs: 来ます (きます) → 来 (き), します (します) → し
- QWhat particles (like 「を」「が」「に」) are used in a sentence with 「〜すぎる」? Do they change?
- A
The particles used with the verb or adjective before 「すぎる」 generally remain the same as they would in a regular sentence without 「すぎる」. The particles indicate the relationship of other nouns to the verb/adjective.
- Example (Verb): ご飯を食べすぎました。(Gohan o tabesugimashita.) – 「ご飯を食べる」 uses 「を」.
- Example (Adjective): この部屋は広すぎますね。(Kono heya wa hirosugimasu ne.) – 「この部屋は広い」 uses 「は」.
- Example (Verb): 働きすぎで病気になりました。(Hatarakisugi de byouki ni narimashita.) – 「働く」 doesn’t take を/が/に with the subject, but the reason for becoming sick is “overworking,” using the particle で.
- QDoes 「〜すぎる」 always imply a negative meaning, or can it be used positively or neutrally?
- A
While 「〜すぎる」 most often implies that something is excessively so, leading to a negative outcome or feeling (“too much,” “overly”), its connotation can sometimes be neutral or even slightly positive depending on the adjective or verb it’s attached to and the context.
- Typically Negative: 食べすぎる (eat too much), 難しすぎる (too difficult), 働きすぎる (work too much)
- Can be Neutral/Situational: 大きすぎる (too big – might be bad or just a factual description), 静かすぎる (too quiet – might be good or bad depending on the desired atmosphere)
- Can be Slightly Positive/Nuanced: 親切すぎる (too kind – might imply they are excessively kind but not necessarily a bad thing, could even be admirable in some contexts).
When someone hears a new song by an artist they like, they may say “この曲、良すぎる…! (kono kyoku yosugiru, This song is too good)”, which in this context is a completely positive nuance, and ‘すぎる’ emphasizes 良い=good.
8. Conclusion
Now you can:
✅ Say something is too much
✅ Attach すぎる to verbs and adjectives
✅ Express complaints, limits, and exaggerations naturally
🎯 Try this:
Make 3 sentences using すぎる to describe your day!