Video
Let’s watch this short video for a quick overview.
Source: gokigen japanese official YouTube Channel
Introduction
Want to say “I like sushi” or “I don’t like vegetables” in Japanese?
In this article, we’ll learn how to express likes and dislikes using two essential words:
好き(すき) = like and きらい = dislike.
They may look like verbs at first, but they’re actually な-adjectives, and that means they follow special grammar rules. Don’t worry — we’ll break it down step by step.
1. Basic Pattern: Noun が 好きです / きらいです
The most natural way to say you like or dislike something is:
- [Noun] が 好きです = I like [noun]
- [Noun] が きらいです = I dislike [noun]
Examples:
| Japanese | English |
|---|---|
| 山が好きです。 | I like mountains. |
| 魚がきらいです。 | I dislike fish. |
| 果物が好きです。 | I like fruit. |
| コーヒーがきらいです。 | I dislike coffee. |
2. Important Grammar Notes
Use が, Not を
Many learners mistakenly use を, but 好き/きらい always use the が-particle to mark the object.
✅ Correct: 猫が好きです。= I like cats.
❌ Wrong: 猫を好きです。
Treat 好き・きらい as な-adjectives
That means:
To modify a noun: Add な
- 好きな食べ物 = food I like
- Incorrect: 好き食べ物
- きらいな人 = person I dislike
- Incorrect: きらい人
To negate: Use じゃないです / じゃありません
- 猫が好きじゃないです = I don’t like cats.
- 野菜がきらいじゃありません = I don’t dislike vegetables.
If you want to review な-adjective, read this article: How to Use Japanese na-Adjectives | Describing People and Things with な-Form
Use は in questions or contrast
When asking questions or comparing:
- 野菜は好きですか。 = Do you like vegetables?
- 動物が好きです。虫は好きじゃないです。= I like animals. I don’t like insects.
📝 「Xは好きですか」 (X wa suki desu ka? – Do you like X?)
The particle は (wa) acts as a topic marker. It singles out a specific topic (in this case, “X”) that the speaker wants to talk about or ask about.
When someone asks 「Xは好きですか」, they are usually bringing up “X” specifically (out of many other potential things like sake, coffee, fish, etc.) and asking for your opinion about that topic. This is why は (wa) is commonly used in this type of question.
(Note: While using が (ga) as in 「Xが好きですか」 (X ga suki desu ka) is also grammatically correct, using は (wa) clearly establishes “X” as the main subject being discussed in the question.)

If you want to learn more about particle は and が, read this article: Japanese Particles: How to Distinguish Between wa (は) and ga (が)
3. Q&A Practice
Try answering these!
- コーヒーは好きですか。 = Do you like coffee?
→ はい、好きです。/いいえ、好きじゃないです。 - 肉は好きですか。 = Do you like meat?
→ はい、好きです。/いいえ、きらいです。 - 旅行は好きですか。 = Do you like traveling?
→ はい、大好きです。/いいえ、あまり好きじゃないです。
Useful Expressions
You can also say:
- 大好き = love it
- 大きらい = hate it
- あまり好きじゃない = don’t really like it
- 好きでもきらいでもない = neither like nor dislike it

The translation of “大好き” uses “love.” Want to learn more about why “好き (like)” is used to translate “love”? Check out this article: How to Say “I Love You” in Japanese: Phrases, Cultural Nuance, and Alternatives
4. Making Sentences with People
You can use 好き and きらい for people, too.
- 田中さんが好きです。 = I like Mr./Ms. Tanaka. / I love Mr./Ms. Tanaka.
- あの人がきらいです。 = I dislike that person.
💡 Be careful with using this about people — it can sound very direct!
5. Real-Life Examples

サーフィンが大好きです。
I love surfing.

果物は好きでもきらいでもないです。
I neither like nor dislike fruit.

旅行はあまり好きじゃないです。
I don’t really like traveling.

納豆がだいきらいです。
I hate natto.
6. FAQ – Frequently Asked Questions
- QCan I say “を好き” or “をきらい”?
- A
No. Always use が with 好き and きらい.
✅ 猫が好きです。= I like cats.
- QAre 好き and きらい verbs?
- A
No. They are な-adjectives. That’s why they need が and can be used with な to modify nouns.
- QHow can I say “I really like” or “I really hate” something in Japanese?
- A
You can add the prefix 大(dai) to say 大好きです(daisuki desu) meaning “I love it” or 大嫌いです(daikirai desu) meaning “I really hate it.”
- QWhat if I don’t dislike something, but I don’t particularly like it either? How can I express that?
- A
You can use 好きでもきらいでもないです / ありません. This phrase means “neither like nor dislike it.”
- QCan I use this to say “I like doing something”?
- A
Yes, but you’ll need a “verb dictionary form + の / こと.”
For example: 料理をするのが好きです。= I like cooking.
- QWhy does the question 「Xは好きですか」 (X wa suki desu ka? – Do you like X?) use the particle は (wa)? Shouldn’t it be が (ga)?
- A
The particle は is used to highlight or contrast a specific topic — this is called the “topic particle.” When someone asks “X は好きですか?”, they are usually bringing up one item (like sake, coffee, or fish) out of many possible options and asking “As for X, do you like it?”
So, while “X が好きですか?” is also grammatically correct, “X は好きですか?” is more common when introducing or contrasting a specific topic in conversation.
7. Conclusion
Now you can express what you like and dislike in Japanese!
✅ Use 好き(すき)and きらい
✅ Use が instead of を
✅ Treat them as な-adjectives
✅ Practice with questions and real-life sentences
🎯 Try answering these:
- What food do you like?
- What movie do you dislike?
- What’s something you love?
Want to improve your Japanese with real conversations?
Our native Japanese instructors at gokigen japanese can help you perfect your pronunciation and learn real-life usage.
Whether you’re completely new to Japanese or looking to refine your skills, book a one-on-one session.




