[Japanese idioms] 鯖を読む (saba o yomu) – To fudge the numbers

Idiom

Meaning

The phrase “さばむ” (To read the mackerel.) means to manipulate numbers, like age or price, to one’s advantage, often to appear better or give a favorable impression in conversations or negotiations.

The origin of this phrase is believed to come from the practice of counting mackerel in trade, where accuracy was often sacrificed for speed due to the fish’s perishable nature.


Example sentence

年齢ねんれいかれたけど、ついさばんでしまった。
I was asked about my age, and I ended up fudging the numbers a bit.


Author

  • gokigen japanese

    gokigen japanese is an online Japanese tutoring service launched in 2023. Flexible, interactive, and culture-rich, gokigen japanese supports learners at all levels with bilingual Japanese tutors.
    Over 1,000 students from 30+ countries have used our 300+ original materials, including grammar guides and cultural content.

    gokigen japanese was founded by Hirofumi Naramura, a Kyoto University graduate and former Project Leader at the Boston Consulting Group (2010–2020). The service has received recognition such as the Chiyoda CULTURE x TECH Award 2024 and acceptance into NEXs Tokyo, a startup program by the Tokyo Metropolitan Government.